Prevod od "vou chutar" do Srpski


Kako koristiti "vou chutar" u rečenicama:

Vou chutar seu traseiro até o Condado se não calar a porra da boca.
Išutiraæu te do Okruga ako ne zaèepiš jebenu gubicu.
É melhor que me prenda, pois vou chutar o seu...
Bolje da me uhapsite, jer æu ritnuti vašu gradsku...
Se não parar de olhar pra mim e ficar me enchendo, vou chutar o seu rabo
Ako ne prestaneš da smaraš, prebiæu te.
"Presuma" que vou chutar seu traseiro chinês!
Pretpostavi da æu te sad prebiti k'o maèku.
Vou chutar as bolas dele até baterem no céu da boca!
Nabit æu mu jaja sve do nepca.
Então se eu perder esse trabalho. Vou chutar o seu traseiro.
Па да се не бојим да ћу изгубити овај посао, пребио би те.
Se você não colocar o uniforme da loja agora mesmo, vou chutar o "estibordo" de sua bunda.
Ako se sad odmah ne presvuèeš u uniformu, šutnuæu te u desnu stranu stražnjice.
Eu o protegi na escola e agora vou chutar seu traseiro.
U srednjoj školi sam te štitio, sad æu te razbiti.
Liberty Bell, se eu ver mais um bacon nessa batata eu vou chutar seu traseiro.
Liberty Bell, ako staviš još jedan Baco na taj krompir, isprašiæu to tvoje malo majmunsko dupe.
Se chegar a menos de 6 metros de mim, vou chutar essa sua bunda, e vou adorar fazer isso.
Ako mi priðeš na 6 metara, Ispraviæu to tvoje dupe
Vou chutar que a polícia está errada.
Usudio bih se reæi da policija griješi.
Mais um risinho, e vou chutar suas bolas até o seu pescoço.
Zasmij se još jednom i puknut cu te u jaja da ce ti završiti u vratu.
Se não funcionar vou chutar seu traseiro.
Ako ovo ne upali, dupe æu ti razvaliti.
Vou chutar e foder esse maldito cu, até estar virado para dentro.
Isprašiæu ti tur, da æe ti se utroba izvrnuti.
Eu posso e vou chutar seus traseiros.
Mogu i razbiæu vas. Ostavite to za posle.
Vou chutar o traseiro daquela cadela do mal para fora da casa da minha avó e aí você vai atirar nela.
Ima da išutiram tu zlu kučku iz kuće moje bake, a onda ćeš ti da je upucaš. U jebenu glavu.
Vou chutar o seu traseiro até minhas pernas caírem.
Dobro sam te isprašio po turu.
Beverly, eu vou chutar o seu traseiro quando eu sair deste telefone.
Beverly, razbiæu te kada završim sa razgovorom.
Eu vou chutar muito esse rabo loiro burro.
Razbit æu ti glupu, plavu guzicu.
Vou chutar e dizer que você gosta de torta.
Moram da budem drzak i primetim da voliš pite. Ti si ih sve ispekla?
Vou chutar aqui e dizer que você nunca se apaixonou.
Moraæu da budem drska i kažem, da ti nikad nisi voleo.
Vou chutar, mas essa pequena moça tinha asas?
Dakle, malo æu da nagaðam, ali je li ta... mala žena imala krila?
Se saírem da linha, prometo, que vou chutar a bunda deles rua a baixo.
Ako ih pustite, obeæavam, razbiæu ih od batina.
Sério, se fizer isso de novo, vou chutar as suas bolas!
Ako to opet uradiš, razvaliću te u jaja!
Ponha isso no seu bolso ou vou chutar a merda de você.
Vraæaj to u svoj džep da te ne bih ubio od batina.
Vou aí embaixo, e eu vou chutar o seu traseiro.
Sada æu da siðem dole, i razbiæu ti dupe.
Nem vou chutar o que é aquilo subindo... pela Torre Oscorp... mas, obviamente, não é humano e é muito forte.
Ne mogu da kažem taèno šta se to penje uz Oskorp Tauer ali jasno je da nije ljudsko biæe i da je veoma snažno.
Resolvi que vou "chutar" o Sr. Sportello.
Odluèio sam da šutnem G. Sportela.
Primeiro, vou chutar seu traseiro, depois terei minha matilha de volta.
Prvo æu da te isprebijam, a onda æu vratiti svoj èopor. Tvoj èopor?
Vou chutar essa bola até a Lua!
Шутнућу ту лопту све до Месеца.
Quando o Velho Nick voltar, vou chutar o bumbum dele!
Kad Stari Nik dodje ponovo ima da ga šutnem u dupe.
Dê-me seus tickets agora, ou vou chutar seu traseiro de ovelha peludo!
Odmah mi daj svoje karte, ili ću razbiti tvoju malu ovčiju guzu.
1.1023240089417s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?